Звездный зверь: Астронавт Джоунз. Звездный зверь. - Страница 49


К оглавлению

49

— Извините, сэр, я спешу, — ответил Макс.

— Одну минутку! Я хочу вас спросить…

— Извините. — Макс поспешно подошел к своему столику и сел. Главного инженера Компаньона за столиком не было, но пассажиры были на месте. — Добрый вечер, — сказал Макс и взял ложку, чтобы чем-то занять руки.

Но супа на столе не было. Не было даже булочек и масла, хотя обед должен был начаться уже десять минут назад. Такого никогда не случалось во владениях главного стюарда Дюмона. Да и самого Дюмона не было видно.

Миссис Дейглер положила ладонь на его руку.

— Макс, дорогой, скажите мне, что значат эти глупые слухи?

Макс попытался сохранить на лице невозмутимое выражение.

— Какие слухи, мадам?

— Вы-то должны знать! В конце концов, вы же в отделении астрогации. Говорят, что капитан завернул не в ту сторону или что-то в этом роде и что мы теперь падаем на звезду.

Макс попытался усмехнуться как можно естественнее.

— Кто вам это сказал? Но кто бы он ни был, наверняка он не может отличить звезду от своего локтя.

— Зачем вы обманываете тетушку Мэгги?

— Я могу вас уверить, что «Асгард» не падает на звезду. — Он повернулся на стуле. — Но, похоже, что на камбуз действительно что-то упало. Обед до сих пор не подан.

Он остался сидеть спиной к столу, пытаясь так избежать дальнейших расспросов. Но из этого ничего не получилось.

— Мистер Джоунз! — услышал он голос мистера Артура.

Он обернулся.

— Да?

— Зачем вводить нас в заблуждение? Мне известно из достоверных источников, что корабль потерялся.

Макс попытался сыграть удивление.

— Я вас не понимаю. По-моему, вот он, наш корабль.

Мистер Артур фыркнул;

— Вы знаете, что я имею в виду! Что-то не получилось во время… как вы это там называете?., перехода. Мы заблудились.

Макс натянул менторскую личину.

— Мистер Артур, уверяю вас, что кораблю не грозит абсолютно никакая опасность. А насчет того, что мы потеряны, я вас также заверяю, что, даже если это так, капитан мне об этом ничего не сказал. Я был в рубке управления во время перехода, и мне показалось, что шкипер остался им доволен. Вы не могли бы сказать мне, кто распространяет такие слухи? Это нешуточное дело. Люди могут поддаться панике.

— Ну… мне сказал один из членов экипажа. Я не знаю его имени.

— Я так и думал. Из своего опыта космических путешествий, — продолжал он, цитируя слова своего дяди, — я знаю: сплетни на корабле — это единственное, что имеет скорость, превышающую скорость света. Им не обязательно иметь под собой какие-либо основания, они все равно распространяются. — Он снова взглянул на стол. — Интересно, что случилось с обедом? Я бы не хотел отправляться на дежурство голодным.

— Значит, с нами все в порядке, Макси? — дрожащим голосом спросила миссис Вебербауэр.

— Да, все в порядке, мадам.

Миссис Дейглер снова наклонилась к нему и прошептала:

— Почему же тогда вы так вспотели, Макс?

Его спасло появление официанта с супом.

— Джим, где Думонт? — тихонько спросил его Макс.

— Готовит обед, — еще более тихо ответил официант.

— А где же шеф-повар?

Официант наклонился к нему и прошептал:

— Френчи в стельку пьян. По-видимому, он не сумел это перенести.

Макс отпустил его. Мистер Артур тут же набросился на Макса:

— Что он вам сказал?

— Я попытался выяснить, что случилось на камбузе, — ответил Макс. — Насколько я понял, шеф-повар сегодня не в состоянии работать. — Он попробовал суп. — Судя по вкусу, можно предположить, что он сварил свои пальцы в этом так называемом супе. Суп отвратительный, не правда ли?

От дальнейших уверток Макса спасло появление помощника капитана. Мистер Уолтер подошел к столику капитана и ударил ложкой о стакан.

— Пожалуйста, внимание! — Он дождался тишины, затем достал из кармана листок бумаги. — Я должен сделать объявление от имени капитана. Те из вас, кто знакомы с теорией астрогации, знают, что космос постоянно меняется из-за движения звезд, и поэтому космические путешествия даже по одному и тому же маршруту никогда не бывают совершенно одинаковыми. Иногда по этой причине бывает необходимо произвести некоторые изменения в маршруте корабля. Именно такое обстоятельство возникло во время нашего путешествия, и «Асгард» достигнет места назначения несколько позже… Мы сожалеем об этом, но не можем изменить законы природы. Мы надеемся, что вы отнесетесь к этому как к незначительному неудобству или даже как к продолжению своего отпуска в дружелюбной и комфортабельной атмосфере нашего корабля. Прошу также не забывать о том, что страховая компания, выдавшая вам полисы на это путешествие, полностью покроет стоимость финансового ущерба или потерь, которые могут последовать из-за опоздания корабля.

Он убрал листок. Максу показалось, что он вовсе и не читал с него.

— Это все, что касается объявления, которое хотел сделать капитан, но я хочу добавить кое-что от себя. Мне стало известно, что кто-то распространяет слухи в связи с незначительным изменением в графике движения корабля. Мне жаль, если кто-то из вас был введен в заблуждение этими слухами, и я заверяю вас, что приму строгие меры, если отыщу трепача. — Он слегка улыбнулся. — Но вы же знаете, как трудно найти источник сплетни. В любом случае, я хочу заверить всех вас, что «Асгарду» не грозит никакая опасность. Эта старая посудина поднялась в космос задолго до того, как мы с вами появились на свет, и она будет служить людям еще долго после того, как мы умрем от старости, благослови, Господь, ее крепкие кости! — Он повернулся и вышел.

49